Archives

Aizvadīta diskusija par tulkošanu tiesībsargājošās iestādēs

decembris 21st, 2016 (No Comments)

2016. gada 16. decembrī notika LTTB pasākums par tulkošanu tiesībsargājošās iestādēs, kur dažādu iestāžu pārstāvji stāstīja par tulkošanas procesu organizāciju savās struktūrās, dalījās labās prakses piemēros un izaicinājumus, kā arī izteica priekšlikumus turpmākai veiksmīgo risinājumu kopīgošanai. Fotogalerija: LTTB facebook lapā https://www.facebook.com/pg/LTTB.lv/photos/?tab=album&album_id=1150696778376880

II zinātniski praktiskā konference “Multidimensional Translation: From Science to Arts”

decembris 18th, 2016 (No Comments)

Baltijas Starptautiskā Akadēmija sadarbībā ar Latvijas Tulku un tulkotāju biedrību un Ungārijas “European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages” rīko II zinātniski praktisko konferenci “Multidimensional Translation: From Science to Arts”. Konferences rīkotāji aicina piedalīties ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un svešvalodu mācīšanas aspektiem. Konference notiks 2017. gada 20.-22. aprīli Rīgā, Latvijā. […]

2. starptautiskie ziemas lasījumi

decembris 18th, 2016 (No Comments)

2016. gada 9. decembrī veiksmīgi notika jau 2. starptautiskie ziemas lasījumi, ko LTTB rīko partnerībā ar LU. Atraktīvo konferenču telpu laipni piešķira Juridiskā fakultāte, tehnisko un administratīvo atbalstu sniedza LU Studentu pašpārvalde, sinhrono tulkojumu maģistra līmeņa studentu spēkiem nodrošināja HZF Sastatāmās valodniecības un tulkošanas nodaļa. Trīs konferences sekcijās ar pārdomām un pētījumu rezultātiem dalījās tulkojumzinātnieki, […]

2. ziemas lasījumi “Tulkotāja meklējumi un atradumi” 9. decembrī

decembris 6th, 2016 (No Comments)

LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina apmeklēt 2. starptautiskos ziemas lasījumus “Tulkotāja meklējumi un atradumi”, kas notiks 2016. gada 9. decembrī Rīgā, Latvijas Universitātes Juridiskās fakultātes Sēžu zālē, Raiņa bulvārī 19. Konferencē piedalīsies studenti, pētnieki un nozares speciālisti ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un terminoloģijas […]

“Pierakstu tehnika secīgajā tulkošanā” 22. decembrī

decembris 4th, 2016 (No Comments)

LTTB ieskandina ziemas svētku sezonu ar īpašu pārsteigumu: 2016. gada 22. decembrī plkst. 17.30, LU Bibliotēkā Kalpaka bulvārī, pēc biedru ierosinājuma notiks meistarklase “Pierakstu tehnika secīgajā tulkošanā”. Pirmssvētku noskaņās mūs sagaida radošs un intensīvs pasākums, kura gaitā gan pieredzējušiem, gan jauniem profesionāļiem būs iespēja: – atcerēties fundamentālos secīgās tulkošanas principus un klasiskās pamatnostādnes; – formulēt […]

Atliek nodokļu izmaiņas mikrouzņēmumu režīmā

decembris 2nd, 2016 (No Comments)

LTTB ziņo: šodien Ministru prezidents, Ekonomikas ministrs un LTRK ir nonākuši pie vienošanās, kas var mainīt VAI nemainīt MUN režīma lietojumu 2017.gadā. LTRK valdes priekšsēdētājs Jānis Endziņš sacīja, ka tādējādi Saeimā pieņemtie grozījumi MUN likumā, kurā paredzēts mikrouzņēmumu regulējuma izbeigšanas termiņš, pagaidām nebūs spēkā. LTRK prezidents Aigars Rostovskis piebilda: “Tā ir galvenā ziņa mikrouzņēmumu režīmā […]

Grāmatas “Ūdens atmiņa” atvēršanas svētki

decembris 1st, 2016 (No Comments)

Ziemeļvalstu Ministru padomes birojs Latvijā un “Jāņa Rozes apgāds” ielūdz uz tikšanos ar somu rakstnieci Emmi Iterantu un tulkotāju Maimu Grinbergu 7.decembri, plkst. 17:30 HOTEL BERGS, Stikla zālē 5. stāvā (Elizabetes iela 83/85, Rīga). Emmi Iteranta ir viena no pašlaik populārakajām un ārvalstīs atzītākajām somu zinātniskās fantastikas un fantāzijas žanra pārstāvēm. Emmi Iteranta (Emmi Itäranta) ir […]

Seminārs „Tulkošana tiesībsargājošās iestādēs” 16. decembrī

novembris 24th, 2016 (No Comments)

2016. gada 16. decembrī plkst. 17.30 LTTB sadarbībā ar Latvijas Universitātes HZF Sastatāmās valodniecības un tulkošanas nodaļu rīko ekspertu un praktiķu diskusiju par darba aspektiem, profesionāli tulkojot Latvijas Republikas tiesībsargājošajās iestādēs. Pasākumā uzstāsies Valsts Policijas, Prokuratūras, Augstākās Tiesas un ieslodzījuma vietu štata tulki un tulkotāji, sniedzot ieskatu sava darba specifikā. Diskusijā aicināti piedalīties visu LR […]

Mikrouzņēmumu nodokļa režīms un grozījumi likumā par minimālo VSAOI

novembris 23rd, 2016 (No Comments)

LTTB informē, ka portālā www.manabalss.lv ir iespēja nobalsot PAR mikrouzņēmumu saglabāšanu un grozījumiem likumā par minimālo VSAOI: https://manabalss.lv/par-mikrouznemumu-saglabasanu/show https://manabalss.lv/nelikt-maksat-pilnu-vsaoi-par-nepilnu-slodzi/show Swedbank ir izveidojusi rīku, ar kura palīdzību varat ērti un pārskatāmi sarēķināt, kas notiks ar nodokļiem Jūsu uzņēmumā pēc 2017. gada 1. janvāra. Skatīt šeit: https://businessnetwork.lv/finansu-riki/mun

Līdz 28. novembrim pagarināta pieteikšanās dalībai 2. ziemas lasījumos “Tulkotāja meklējumi un atradumi”

novembris 22nd, 2016 (No Comments)

LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina piedalīties 2. ziemas lasījumos „Tulkotāja meklējumi un atradumi”, kas notiks 2016. gada 9. decembrī Rīgā Ziemas lasījumu „Tulkotāja meklējumi un atradumi” rīkotāji aicina studentus, jaunos un pieredzējušos pētniekus piedalīties ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un terminoloģijas praktiskajiem aspektiem. Lasījumi […]