Archives

Šī gada pirmais LTTB tīklošanās pasākums 26. janvārī

janvāris 17th, 2017 (No Comments)

2017. gada pirmais LTTB tīklošanās pasākums notiks ceturtdien, 26. janvārī. Visi LTTB biedri, draugi un visi interesenti tiek aicināti uz neformālo pasēdēšanu par un ap tulkošanu. Tikšanās vieta: restorāns „Andalūzijas suns”, Elizabetes ielā 83. Tikšanās laiks: no plkst. 18:00. Pasākums notiek neatkarīgi no dalībnieku skaita!

Izsludināts Kopējās latviešu un igauņu valodu popularizēšanas balvas konkurss

janvāris 17th, 2017 (No Comments)

Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministrijas izsludina ikgadējo Kopējās latviešu un igauņu valodu popularizēšanas balvas konkursu. Saskaņā ar nolikumu balvai var pieteikt tulkotājus, latviešu valodas skolotājus Igaunijā un igauņu valodas skolotājus Latvijā, kā arī latviešu un igauņu valodu pētniekus par to ieguldījumu valodas popularizēšanā 2015. gadā. Valodu balvas mērķis ir veicināt latviešu un igauņu valodas apguvi, latviešu […]

Eiropas Savienības Tiesa meklē ārštata tulkotājus

janvāris 6th, 2017 (No Comments)

Pamatojoties uz Eiropas Savienības Tiesas izsludināto procedūru pamatlīgumu noslēgšanai par juridisku dokumentu tulkošanu, aicina piedalīties konkursā uz ārštata tulkotāju vietām tulkošanai no angļu, franču, vācu, spāņu, itāļu, poļu un holandiešu valodām uz latviešu valodu. Iespējams pieteikties uz vienu vai vairākām minēto valodu kombinācijām. Pretendenti var būt juridiskas un/vai fiziskas personas. Kandidātiem nepieciešamā kvalifikācija: tulkošanai no angļu […]

Izmaiņas mikrouzņēmumu nodokļa režīmā

janvāris 3rd, 2017 (No Comments)

LTTB sveic savus biedrus, draugus un atbalstītājus 2017. gadā! Vēlamies īsumā informēt tulkošanas speciālistus, kas ir MUN maksātāji, par izmaiņām, kas stājās spēkā ar 2017. gada 1. janvāri. + Visi MUN uzņēmumi var turpināt savu darbību neatkarīgi no nozares un dibināšanas datuma. + Jaunā MUN likme ir 15% no kopējā apgrozījuma. Apgrozījumam līdz 7000 EUR […]

Aizvadīta diskusija par tulkošanu tiesībsargājošās iestādēs

decembris 21st, 2016 (No Comments)

2016. gada 16. decembrī notika LTTB pasākums par tulkošanu tiesībsargājošās iestādēs, kur dažādu iestāžu pārstāvji stāstīja par tulkošanas procesu organizāciju savās struktūrās, dalījās labās prakses piemēros un izaicinājumus, kā arī izteica priekšlikumus turpmākai veiksmīgo risinājumu kopīgošanai. Fotogalerija: LTTB facebook lapā https://www.facebook.com/pg/LTTB.lv/photos/?tab=album&album_id=1150696778376880

II zinātniski praktiskā konference “Multidimensional Translation: From Science to Arts”

decembris 18th, 2016 (No Comments)

Baltijas Starptautiskā Akadēmija sadarbībā ar Latvijas Tulku un tulkotāju biedrību un Ungārijas “European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages” rīko II zinātniski praktisko konferenci “Multidimensional Translation: From Science to Arts”. Konferences rīkotāji aicina piedalīties ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un svešvalodu mācīšanas aspektiem. Konference notiks 2017. gada 20.-22. aprīli Rīgā, Latvijā. […]

2. starptautiskie ziemas lasījumi

decembris 18th, 2016 (No Comments)

2016. gada 9. decembrī veiksmīgi notika jau 2. starptautiskie ziemas lasījumi, ko LTTB rīko partnerībā ar LU. Atraktīvo konferenču telpu laipni piešķira Juridiskā fakultāte, tehnisko un administratīvo atbalstu sniedza LU Studentu pašpārvalde, sinhrono tulkojumu maģistra līmeņa studentu spēkiem nodrošināja HZF Sastatāmās valodniecības un tulkošanas nodaļa. Trīs konferences sekcijās ar pārdomām un pētījumu rezultātiem dalījās tulkojumzinātnieki, […]

2. ziemas lasījumi “Tulkotāja meklējumi un atradumi” 9. decembrī

decembris 6th, 2016 (No Comments)

LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina apmeklēt 2. starptautiskos ziemas lasījumus “Tulkotāja meklējumi un atradumi”, kas notiks 2016. gada 9. decembrī Rīgā, Latvijas Universitātes Juridiskās fakultātes Sēžu zālē, Raiņa bulvārī 19. Konferencē piedalīsies studenti, pētnieki un nozares speciālisti ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un terminoloģijas […]

“Pierakstu tehnika secīgajā tulkošanā” 22. decembrī

decembris 4th, 2016 (No Comments)

LTTB ieskandina ziemas svētku sezonu ar īpašu pārsteigumu: 2016. gada 22. decembrī plkst. 17.30, LU Bibliotēkā Kalpaka bulvārī, pēc biedru ierosinājuma notiks meistarklase “Pierakstu tehnika secīgajā tulkošanā”. Pirmssvētku noskaņās mūs sagaida radošs un intensīvs pasākums, kura gaitā gan pieredzējušiem, gan jauniem profesionāļiem būs iespēja: – atcerēties fundamentālos secīgās tulkošanas principus un klasiskās pamatnostādnes; – formulēt […]

Atliek nodokļu izmaiņas mikrouzņēmumu režīmā

decembris 2nd, 2016 (No Comments)

LTTB ziņo: šodien Ministru prezidents, Ekonomikas ministrs un LTRK ir nonākuši pie vienošanās, kas var mainīt VAI nemainīt MUN režīma lietojumu 2017.gadā. LTRK valdes priekšsēdētājs Jānis Endziņš sacīja, ka tādējādi Saeimā pieņemtie grozījumi MUN likumā, kurā paredzēts mikrouzņēmumu regulējuma izbeigšanas termiņš, pagaidām nebūs spēkā. LTRK prezidents Aigars Rostovskis piebilda: “Tā ir galvenā ziņa mikrouzņēmumu režīmā […]