Irina Peremota “Church Interpreting in Evangelical Churches with Russian- language Services”
The researchers are more and more interested in examining different settings of interpreting. However, church interpreting, which has been historically significant to this discipline, seems to be left on the sidelines. The author of this paper, a church interpreter of 25 years, had been interested in “putting on the map” the field of her experience, church interpreting in Evangelical churches with Russian-language services, and creating a portrait of an “ideal” church interpreter based on users’ expectations. The research was started in 2015 with a pilot survey and continued in 2017. Overall, the data of 258 respondents from 146 churches, 24 countries (111 cities) were gathered using an online questionnaire and analysed in this paper. In this analysis, the author identified numerous criteria of good church interpreting and created the portrait of an ideal church interpreter.
Paper in English: Irina Peremota Church Interpreting in Evangelical Churches with Russian-language Services