Seminari

Audiovizuālā tulkošana Latvijā: kvalitāte valodisko un nevalodisko zīmju korelācijas kontekstā

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

LTTB rīko semināru visiem interesentiem par audiovizuālo tulkošanu. Semināru  vada  Maruta Lubāne, Mg.translat.

Kas nosaka filmu un seriālu tulkojumu kvalitāti? Kā kvalitāte sasaucas ar dažādajiem audiovizuālās tulkošanas paņēmieniem? Kas un kā var izlemt, vai tulkojums ir „labs” vai „slikts”? Kāda ir subjektivitātes un objektivitātes loma? Šie ir daži no jautājumiem, kas nodarbina teorētiķu un praktiķu prātus, diskutējot par audiovizuālās tulkošanas kvalitātes problēmu. Semināra mērķis ir aplūkot minētos jautājumus Latvijas audiovizuālās tulkošanas kontekstā.

Seminārs notiks 20. jūnijā plkst. 15:00 Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Visvalža ielā 4a, 402. telpā (4. stāvā).

Lūdzam pierakstīties uz pasākumu, rakstot uz e-pastu: info@lttb.lv.

Dalība seminārā ir bezmaksas.


Tiesas tulka/tulkotāja darba aspekti

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

LTTB rīko semināru visiem interesentiem par tulkošanu tiesā. Seminārā tiks aplūkoti tiesu tulkošanas aspekti un problēmas, tiesu tulka prasmes, iemaņas un atbildība. Semināru vada  Jekaterina Maksimoviča, Mg.translat., LR Augstākās tiesas tulce/tulkotāja.

Seminārs notiks 30. maijā plkst. 18:00 Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Visvalža ielā 4a, 402. telpā (4. stāvā).

Lūdzam pierakstīties uz pasākumu, rakstot uz e-pastu: info@lttb.lv.

Dalība seminārā ir bezmaksas.


Konference „Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs”

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

Konference „Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs” 9. – 10. maijā

Starptautiska zinātniskā konference „Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs” norisināsies 2013. gada 9. un 10. maijā Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Rīgā, Visvalža ielā 4a.

Konference ir turpinājums iepriekšējo gadu LU HZF Studentu pašpārvaldes rīkotajai studentu zinātniskajai konferencei „Aktuāli jautājumi filoloģijā”, paplašinot un piedāvājot plašāku pētāmo nozaru loku.

Konferencē piedalīsies studenti un mācībspēki no dažādām humanitāro zinātņu nozarēm – literatūrzinātnes, tulkošanas, pedagoģijas, mākslas, filosofijas, teoloģijas un kultūras studijām.

Konferences darba valodas: ir latviešu, angļu un krievu.

Konferenci rīko Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātes Studentu pašpārvalde sadarbībā ar Latvijas Tulku un tulkotāju biedrību.

HZF_9_10_May_conference_programme


Franču dziesmu atdzejošana krievu valodā

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

chanson fransaise2013. gada 21.martā Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība atzīmēja Frankofonijas dienas ar žurnālistes Annas Strojas radošo semināru par frankofonās dziesmas atzejošanu. Mūzikas skaņās tika pārrunāti kultūrspecifiski aspekti un tulkošanas procesa īpatnības, atdzejojot no franču valodas krievu valodā.


Seminārs „Nodarbinātības veidi tulkiem un tulkotājiem”

Posted on by Administrator in Seminari Leave a comment

Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina visus interesentus uz semināru „Nodarbinātības veidi tulkiem un tulkotājiem” 2013. gada 09. aprīlī plkst. 18:00 Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Visvalža ielā 4a, 402. telpā (4. stāvā).

Semināra tēmas:
1. Saimnieciskas darbības veidi un nodokļi:
– pašnodarbinātas personas;
– individuālais komersants;
– sabiedrība ar ierobežotu atbildību (1Ls SIA un tradicionālā SIA)
2. Mikrouzņēmuma nodokļi – priekšrocības un trūkumi.

Lūdzam pierakstīties uz pasākumu, rakstot uz e-pastu: info@lttb.lv.

Dalība seminārā ir bezmaksas.


Pagarināta pieteikšanās konferencei “Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs”

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

Latvijas Universitātes (LU) Humanitāro zinātņu fakultātes (HZF) Studentu pašpārvalde un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība (LTTB) 2013. gada 9. un 10. maijā rīko starptautisko zinātnisko konferenci “Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs”. Konference veltīta visām pasaules valodām un kultūrām.

Jūsu piedāvātā referāta tēmai jābūt saistītai ar humanitāro zinātņu nozarēm: valodniecību, literatūrzinātni, tulkošanu, teātra zinātni, folkloristiku, antropoloģiju vai vēsturi. Referāta priekšlasījuma ilgums 20 minūtes (15 min. referātam, 5 min. diskusijai), darba valodas: latviešu, angļu un krievu.

Pieteikšanās konferencei pagarināta līdz 2013. gada 10. aprīlim. Lai reģistrētos, sekojiet saitei:

https://docs.google.com/forms/d/1LyemwkUZVRcuw5qy61teAchRWF7QkhN8TkCnoqQqzJ4/viewform

Pēc reģistrēšanās konferencei līdz 2013. gada 10. aprīlim jāiesūta referāta tēzes 2400 rakstzīmju apjomā (lūgums tēzes numurēt!). Referāta tēzes lūgums nosūtīt uz e-pasta adresi anastasija.orehova@gmail.com.

Visu konferences referātu tēzes tiks publicētas zinātniski atzītā tēžu krājumā.

Papildu informācija, sazinoties ar Arturu Krastiņu: e-pasts: krastinss.arturs@gmail.com, tālr.: 26388599


LU HZF SP un LTTB rīko zinātnisko konferenci

Posted on by Administrator in Jaunumi, Seminari Leave a comment

Latvijas Universitātes (LU) Humanitāro zinātņu fakultātes (HZF) Studentu pašpārvalde un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība (LTTB) 2013. gada 9. un 10. maijā rīko starptautisko zinātnisko konferenci “Konteksta nozīmīgums mūsdienu humanitārajās zinātnēs”. Konference veltīta visām pasaules valodām un kultūrām.

Jūsu piedāvātā referāta tēmai jābūt saistītai ar humanitāro zinātņu nozarēm: valodniecību, literatūrzinātni, tulkošanu, teātra zinātni, folkloristiku, antropoloģiju vai vēsturi. Referāta priekšlasījuma ilgums 20 minūtes (15 min. referātam, 5 min. diskusijai), darba valodas: latviešu, angļu un krievu.

Lūdzam pieteikties konferencei elektroniski līdz 2013. gada 31. martam. Ārvalstu studentiem, kuriem nepieciešama vīza, dalībai konferencē jāpiesakās līdz 2013. gada 24. martam.

https://docs.google.com/forms/d/1LyemwkUZVRcuw5qy61teAchRWF7QkhN8TkCnoqQqzJ4/viewform

Pēc reģistrēšanās konferencei līdz 2013. gada 4. aprīlim jāiesūta referāta tēzes 2400 rakstzīmju apjomā (lūgums tēzes numurēt!). Referāta tēzes lūgums nosūtīt uz e-pasta adresi anastasija.orehova@gmail.com. Visu konferences referātu tēzes tiks publicētas zinātniski atzītā tēžu krājumā.

Papildu informācija, sazinoties ar Arturu Krastiņu: e-pasts: krastinss.arturs@gmail.com, tālr.: 26388599


LTTB pasākumu kalendārs 2013. gada 1. pusgadam

Posted on by Administrator in Seminari Leave a comment
2013. gada 21. martā plkst. 14.30 Frankofonijas dienai veltīts pasākumsFranču dziesmu atdzejošana krievu valodāžurnāliste, tulkotāja Anna Stroja
2013. gada 9. aprīlī plkst. 18.00 Nodarbinātības veidi tulkiem un tulkotājiemjuriskonsulte Lidija Lukjanenkova
 
2013. gada 30. maijā plkst. 18.15 Tiesas tulka/tulkotāja darba aspektiJekaterina Čerņenko, Mg.translat., LR Augstākās tiesas tulce/tulkotāja
Datums tiek precizēts Medicīnas terminoloģijas tulkošanadr. Olga Voika, Mg. translat. Helēna Gizeleza

Lūdzam pieteikt savu dalību, paziņojot par to uz info@lttb.lv.


Seminārs „Reliģisko pasākumu tulkošana” un svētku groziņu vakars

Posted on by Administrator in Seminari Leave a comment

Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina visus interesentus uz svētku groziņu vakaru un semināru „Reliģisko pasākumu tulkošana”, kas notiks 20. decembrī plkst. 18:00 Rīgā, Ģertrūdes ielā 19/21, 2. stāvā.

Jums būs iespēja piedalīties diskusijā par dažādiem reliģisko pasākumu tulkošanas aspektiem, uzzināt par LTTB darbu 2012. gadā un plāniem 2013. gadam, iepazīties ar kolēģiem un jauki pavadīt laiku.


Paziņojums par semināru “Mutiskā tulkošana – mīti un realitāte”

Posted on by Administrator in Seminari Leave a comment

Informējam jūs, ka sakarā ar mācību laboratoriju lielo noslodzi, 2012. gada 11. decembra tikšanās diemžēl nenotiks.

Mēs augsti novērtējam jūsu interesi un atbalstu. Arī 2013. gadā LTTB turpinās rīkot apaļā galda diskusijas, seminārus un draudzīgas tikšanās, lai veidotu savstarpējo dialogu par dažādiem tulkošanas aspektiem un mūsu izaugsmes iespējām.