Archives

LTTB tīklošanās pasākums

janvāris 21st, 2015 (No Comments)

Pēdējā janvāra ceturtdienā, 29.01., Latvijas Tulku un tulkotāju biedrības biedri, draugi un visi interesenti tiek aicināti uz kārtējo tīklošanās pasākumu / neformālo pasēdēšanu par un ap tulkošanu. Tikšanās vieta: Cadets de Gascogne kafejnīcā Berga Bazārā. Tikšanās laiks: plkst. 18:30. Pasākuma temats: Iepirkumi.

2014. gada vārds, nevārds un spārnotais teiciens

janvāris 21st, 2015 (No Comments)

Vēl līdz 26. janvārim var iesūtīt 2014. gada vārda, nevārda un spārnotā teiciena pieteikumus, informē aptaujas rīkotāji. Aptauju jau divpadsmito gadu rīko Latviešu valodas attīstības kopa (LVAK) sadarbībā ar Latvijas Rakstnieku savienību (LRS) un LZA Terminoloģijas komisiju (TK). Rīkotāji aptauju izsludināja 12. janvārī, un vienā nedēļā saņemti jau gandrīz trīs simti pieteikumu – pussimts gada […]

Tiek izsludināts latviešu – igauņu un igauņu – latviešu tulkotāju balvas konkurss

janvāris 2nd, 2015 (No Comments)

Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministrijas izsludina ikgadējo konkursu par labāko 2014. gada latviešu-igauņu un igauņu – latviešu tulkojumu. Tulkotāju balvas mērķis ir veicināt abu valstu divpusējo sadarbību, sekmējot latviešu – igauņu un igauņu-latviešu tulkotāju aktivitāti un profesionalitāti daiļliteratūras, politisko, zinātnisko un citu tekstu tulkošanā, kā arī rosinot jauno tulkotāju interesi par tulkošanu. Konkurss tiek rīkots […]

Tulkošanas rīku apguve Latvijas ārštata tulkotāju vidū un tās ietekme uz tulkotāju konkurētspēju starptautiskajā VPP tirgū

decembris 20th, 2014 (No Comments)

2014. gadā veiktā pētījuma mērķis (autors: Reinis Straume) ir izpētīt datorizēto tulkošanu un tulkošanas rīkus, izmantojot situāciju analīzi, lai noteiktu, vai tulkošanas rīku izmantošana ietekmē tulkotāju konkurētspēju VPP tirgū. Lai noskaidrotu Latvijas ārštata tulkotājiem raksturīgās tulkošanas rīku apguves tendences, tika aptaujāti 54 tulkotāji. Izmantojot iegūtos datus, tika izveidota vienkārša tulkošanas rīku novērtēšanas metode, kura paredzēta izmantošanai tulkotājiem. Pēc datu analīzes […]

Noteikts 2014. gada labākais jaunais tulkotājs

decembris 9th, 2014 (No Comments)

2014. gada 5. decembrī noslēdzās starptautiskā valodu uzņēmuma Skrivanek Baltic rīkotais ikgadējais konkurss Latvijas studentiem Labākais jaunais tulkotājs 2014, par kura laureāti kļuva angļu valodas speciāliste Ieva Aleksandrova, Latvijas Universitātes studiju programmas „Rakstiskā tulkošana” 2. kursa studente. Jauno tulkotāju konkurss norisinājās jau septīto gadu, un tajā šogad tika saņemti 46 pieteikumi. Konkursa otrajai kārtai – […]

Konkursa „Labākais jaunais tulkotājs 2014” 2. kārta

decembris 2nd, 2014 (No Comments)

Lai veicinātu studentu interesi par svešvalodām un darbu tulkotāja profesijā, jau septīto gadu notiek konkurss „Labākais jaunais tulkotājs”. Šogad tas norit sadarbībā ar deviņām Latvijas augstskolām – Biznesa augstskolu „Turība”, Daugavpils Universitāti, Ekonomikas un kultūras augstskolu, Latvijas Kultūras akadēmiju, Latvijas Universitāti, Liepājas Universitāti, Rīgas Starptautisko ekonomikas un biznesa administrācijas augstskolu (RISEBA), Rīgas Tehnisko universitāti un […]

Izsludināta konkursa „Labākais jaunais tulkotājs 2014” 1. kārta

novembris 5th, 2014 (No Comments)

Jau septito gadu ciešā sadarbībā ar vairākām Latvijas augstskolām „Skrivanek Baltic” izsludina jauno tulkotāju konkursu augstskolu studentiem „Labākais jaunais tulkotājs 2014”, lai veicinātu studentu interesi par darbu tulkotāja profesijā, iepazīstinātu ar darbu tulkošanas birojā, kā arī veicinātu sadarbību starp Latvijas augstskolām un uzņēmumu „Skrivanek Baltic”. Konkurss norit divās atlases kārtās, kurās studenti aicināti tulkot tekstus […]

Tulkošanas konference Tallinā

oktobris 24th, 2014 (No Comments)

LTTB aptauja par zvērinātu tulkotāju institūtu

oktobris 16th, 2014 (No Comments)

Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība veic aptauju, lai apzinātu situāciju ar zvērinātiem tulkotājiem Latvijā. Lūdzam kolēģus (gan tulkus un tulkotājus, gan tulkojumu birojus) palīdzēt, aizpildot anketu. Aptauja ir anonīma. Aptaujas rezultāti tiks izmantoti tikai apkopotā veidā. Aptaujas rezultāti tiks publicēti LTTB mājaslapāwww.lttb.lv. Aptauja tulkotājiem https://docs.google.com/forms/d/1vIHD4CAPR1WONgBxcMDJZS-_AZ3JmbUsR8l4AFb1W2g/viewform?usp=send_form Aptauja tulkošanas birojiem https://docs.google.com/forms/d/13IJLhiw-BYblD_do86P162Fu5Wq_Znv_-BgHcGPreVE/viewform?usp=send_form Aptauja tulkošanas birojiem https://docs.google.com/forms/d/1IlGuRvhGag5ZES2sOG4DPS-minYvHVMy0yZ0nJ9tvaQ/viewform?usp=send_form

Starptautiskā zinātniskā konference “Onomastikas aktuāli jautājumi”

oktobris 15th, 2014 (No Comments)

Starptautiskā zinātniskā konference “Onomastikas aktuāli jautājumi” aicina piedalīties gan jaunos, gan pieredzējušos pētniekus ar referātiem, kuru tematika saistīta ar onomastikas teorētiskajiem un praktiskajiem aspektiem. Konference “Onomastikas aktuāli jautājumi” norisināsies Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Visvalža ielā 4a, Rīgā, š.g. 6. novembrī. Lai pieteiktos dalībai konferencē, līdz 16.oktobrim jāaizpilda pieteikšanās anketa (https://docs.google.com/forms/d/1QQZhLcasvvoUGbSpSUL3VCXqabY3eduonLQuIPk75Zg/viewform?c=0&w=1&usp=mail_goto_form), savukārt, līdz 31. oktobrim […]