Archives

2. studentu un pētnieku konference „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē”

maijs 11th, 2016 (No Comments)

LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina piedalīties 2. studentu un pētnieku konferencē „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē” 2016. gada 20. maijā 2. studentu un pētnieku „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē” piedalīsies studenti, jaunie un pieredzējušie pētnieki ar referātiem, kuru tematika saistīta ar tulkošanas un terminoloģijas teorētiskajiem un praktiskajiem aspektiem. Konferences darba […]

Baltijas Starptautiskās akadēmijas vasaras skola “Bringing Translation Studies to Working Life”

maijs 11th, 2016 (No Comments)

2016. gada 27. jūnijā – 1. jūlijā Baltijas Starptautiskā akadēmija rīko vasaras skolu “Bringing Translation Studies to Working Life”. Vasaras skolas programma: BSA_summer school_programme Saite reģistrācijai https://docs.google.com/forms/d/1gQHYobSFCzdgcdWCcBzbOD3IZQOPHTa8lJxcF1Fd2BI/viewform?c=0&w=1

Izveidota LTTB Tiesībsargājošo iestāžu tulku/tulkotāju sekcija

maijs 11th, 2016 (No Comments)

2016. gada 4. aprīlī tika izveidota Latvijas Tulku un tulkotāju biedrības jauna sekcija – Tiesībsargājošo iestāžu tulku/tulkotāju sekcija. Par sekcijas vadītāju tika iecelta LR Prokuratūras un Ieslodzījumu vietu pārvaldes tulce-tulkotāja Svetlana Lana Ņevļeva. Galvenie sekcijas mērķi ir: pieredzes apmaiņa un sadarbība nozares būtiskākajos jautājumos, tulku-tulkotāju profeisonālo interešu aizsardzība, vienotās tulkošanas metodikas tiesībsargājošo iestāžu tulkiem sastādīšana un […]

Lasījumi „Tulkotāja meklējumi un atradumi”

maijs 11th, 2016 (No Comments)

2015. gada 11. decembrī LU Humanitāro zinātņu fakultātē notika lasījumi “Tulkotāja meklējumi un atradumi”, ko rīkoja LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība Lasījuma dalībniekiem bija iespēja iepazīstināt klātesošos ar saviem pētījumiem, novērojumiem, kā arī dalīties ar pieredzi, kas gūta, strādājot ar dažādu nozaru tekstiem. Aplūkoto tēmu loks bija […]

Sēru vēsts

maijs 11th, 2016 (No Comments)

Kad vakaram tavam neaust vairs rīts, Kad mūžības gājiens tev iezvanīts, Tad dvēsele brīva mūžībā iet, Kur saule nekad vairs nenoriet. 2016. gada 16. aprīlī mūžībā aizgāja tulce, tulkotāja, LTTB biedre Ilga Siņavska. Ilga daudzus gadus nodarbojās ar mutisku tulkošanu un specializējās reliģisko pasākumu tulkošanā. Ilga atdusas Tilderu kapos. Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība izsaka […]

1. studentu un pētnieku konference „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē”

maijs 11th, 2016 (No Comments)

2015. gada 8. maijā LU HZF notika studentu un pētnieku konference „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē”, kuru rīkoja LU HZF Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība. Konferencē piedalījās LU HZF docētāji, kā arī dažādu LU HZF studiju programmu studenti. 2. studentu un pētnieku konference „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē” notiks 2016. gada 20. maijā. Konferences programma Konferences fotogalerija

Atvērto durvju dienas Rīgas Juridiskajā augstskolā

maijs 26th, 2015 (No Comments)

Riga Graduate School of Law (RGSL) invites you to the Open Day event on Thursday, 28 May 2015 at 16:00. During the event prospective students will have a chance to find out more about RGSL, its programmes, students, teachers, study environment and all other opportunities at RGSL. Read more at www.rgsl.edu.lv

Prof. E.Čestermana vieslekciju video ieraksti

maijs 6th, 2015 (No Comments)

2015. gada 27. un 28. aprīlī LU HZF notika viena no mūsdienu tulkošanas studiju lielākajiem speciālistiem, Helsinku Universitātes profesora Endrjū Čestermana vieslekcijas. Vieslekciju video ieraksti ir pieejami Latvijas Universitātes video arhīvā un LU youtube kanālā: 27. aprīļa lekcija “Hypotheses in Translation Studies” (Hipotēzes tulkošanas studijās). https://www.youtube.com/watch?v=kMw0AqDlzok 28. aprīļa lekcija “Types of Translation Solutions” (Tulkošanas risinājumu veidi) https://www.youtube.com/watch?v=KJwhe3NPKZY […]

Studentu un pētnieku konferencē „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē” 8. maijā

maijs 5th, 2015 (No Comments)

Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātes un Sastatāmas valodniecības un tulkošanas nodaļa un Latvijas Tulku un tulkotāju biedrība aicina piedalīties studentu un pētnieku konferencē „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē”. Konference „Aktuāli jautājumi tulkojumzinātnē” norisināsies Latvijas Universitātes Humanitāro zinātņu fakultātē, Visvalža ielā 4a, Rīgā, 2015. gada 8. maijā. Konferences programma: programma

Prof. E. Čestermana lekcija 28. aprīlī

aprīlis 28th, 2015 (No Comments)

Šodien, 28. aprīlī plkst. 18:15 notiks prof. E. Čestermana vieslekcija “Types of Translation Solutions” (Tulkošanas risinājumu veidi). Darbseminārs par tā dēvētajām tulkošanas stratēģijām. Dažādos laikos ir piedāvātas un arī kritizētas vairākas to tipoloģijas. Lektors, iesaistot semināra auditoriju, testēs tulkošanas stratēģiju jaunāko tipoloģiju. E. Čestermana lekcijas organizētas ar lielākā Baltijas tulkošanas uzņēmuma euroscript Baltic atbalstu. Organizatori – […]